Servicios lingüísticos profesionales
¡Hola! Soy Nathalie, traductora profesional desde el año 2011 y creadora de N·F·C linguistic services.
Traduzco del inglés y el francés al español, mi lengua materna. Cuento con experiencia en el mundo editorial y he trabajado en una editorial especializada en salud animal durante casi cinco años. En el seno de esta empresa, ocupé diferentes puestos como traductora, revisora, correctora, editora y coordinadora de proyectos de traducción.
A principios de 2018 decidí dar un nuevo rumbo a mi carrera profesional y establecerme como autónoma con un nuevo proyecto: N·F·C linguistic services.
Además de haber cursado la licenciatura en traducción e interpretación, soy veterinaria, por lo que mi especialidad son los textos relacionados con la salud animal. No obstante, traduzco sobre muchos otros temas: medicina, marketing, deportes de aventura, sector agroalimentario, medioambiente y turismo sostenible.
Mis años de experiencia en el sector editorial me han permitido tejer una red de colaboradores con especialidades complementarias a las mías (traductores a otros idiomas, traductores jurado, maquetadores y diseñadores, publicistas, subtituladores, redactores e ilustradores médicos, intérpretes, etc.).
Estoy convencida de que la unión hace la fuerza: rodearse del mejor equipo es el secreto del éxito.
Entre mis clientes hay empresas dedicadas al sector veterinario y de la nutrición animal, agencias de comunicación y marketing, empresas de traducción especializada y otros profesionales lingüísticos.
Traductora con doble titulación en ciencias y letras
Trato directo y personalizado
Extensa red de colaboradores
La mitad de mi familia es francesa y me han educado en un ambiente totalmente bilingüe. Me encanta aprender nuevos idiomas. Hablo francés con total fluidez, siempre estoy perfeccionando el inglés y tengo nociones de portugués.
Me apasiona el mundo animal, la ciencia en general y los idiomas en particular. Me siento afortunada de haber podido unirlo todo en lo que hoy es mi proyecto profesional y estoy segura de que eso se refleja en mi manera de trabajar: me encanta lo que hago.
Curiosa por naturaleza, dicen de mí que soy empática y muy paciente. De lo que no hay duda es que soy capaz de darle muchas vueltas hasta encontrar la traducción perfecta para transmitir exactamente lo que ha querido decir el autor del texto.
Para más información y detalles sobre mi formación, te animo a que visites mi perfil de LinkedIn.