SERVICES LINGUISTIQUES PROFESSIONNELS
Idées + mots = communication
Je fournis des solutions dans le domaine de la communication : je vous aide à faire grandir vos idées.
Je propose des services professionnels de traduction, de révision et de relecture. Je traduis de l’anglais et du français vers l’espagnol, mais je peux également répondre à vos besoins dans d’autres langues grâce à mon réseau de collaborateurs.
Mes spécialisations : santé animale et humaine, environnement, marketing et tourisme durable.
Vous recherchez un professionnel qui vous aide à transmettre votre message au-delà des frontières ?
Découvrez comment je peux vous aider à communiquer vos idées.
As a project manager, she has always managed to make my job as a translator easier, particularly when it comes to the frequently messy task of simultaneously coordinating multiple large-scale translation projects involving multiple authors. As a translator, her attention to detail and her knack for clear, concise communication shines through in her work, which is measured and precise. I would unreservedly recommend her for quality veterinary translations.
Dr. Owen Howard, PhDKeyword Editing and Translation
Nathalie is a meticulous translator, with a detail-oriented style. Her studies in veterinary science and in translation enable her to produce perfect veterinary texts from both a technical and linguistic point of view. She has always shown a great capacity to handle a large amount of editing projects in an efficient and organised manner, with a constant concern for quality.
Melissa TestaTranslator and copy-editor at Grupo Asís Biomedia
He trabajado con Nathalie durante cinco años y puedo decir que es una profesional excelente. Es muy metódica, organizada y amante del trabajo bien hecho. Sus traducciones son siempre de calidad ya que es muy meticulosa y concienzuda en su trabajo.
Yolanda Vela, DVMCoordinadora editorial en Grupo Asís Biomedia. Editora especializada en el sector veterinario
Previous
Next